新闻中心
翻译领域
- 光盘文件翻译
- 磁带文件翻译
- 英语排版
- 德语排版
- 日语排版
- 法语排版
- 韩语排版
- 葡萄牙语排版
- 俄语排版
- 翻译排版
- Quark Xpress
- indesign排版
- pagemaker排版
- ppt排版
- pdf排版
- word排版
- 文字排版
- 图文排版
翻译语种
企业文化翻译
上海东方翻译院(简称“上海东译”)是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我院擅长于专注于企业文化翻译,企业制度翻译,公司网站翻译,公司宣传册翻译等多个领域企业文化翻译服务,上海东方翻译院的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。
企业文化,或称组织文化(Corporate Culture或Organizational Culture),是一个组织由其价值观、信念、仪式、符号、处事方式等组成的其特有的文化形象。我们提供的企业文化翻译服务范围有:企业文化翻译、公司文化翻译、销售文化翻译、产品文化翻译、服务文化翻译、汽车企业文化翻译、 广告企业文化翻译、财务企业文化翻译、商业企业文化翻译、购物企业文化翻译、行业企业文化翻译、娱乐企业文化翻译、投资企业文化翻译、网站企业文化翻译、商务企业文化翻译等。我们提供的企业文化翻译语种有:企业文化 英语翻译、企业文化 德语翻译、企业文化 日语翻译、企业文化 法语翻译、企业文化 韩语翻译、企业文化 意大利语翻译、企业文化 葡萄牙语翻译、企业文化 西班牙语翻译、企业文化 荷兰语翻译、企业文化 印度语翻译、企业文化 更多语种翻译。
中国企业文化的现状
新中国成立以后,国有企业是中国经济的主体,企业文化也如同整个国家的经济建设一样,经历了一番曲折的道路。在传统计划经济体制下,高度集权的管理模式对企业文化建设既有积极的一面,也存在着严重的消极因素。所谓积极的一面是有利于体现企业的社会主义共性,形成注重国家利益的大集体观念和艰苦奋斗精神,如50-60年代出现的“两参一改三结合”的“鞍钢宪法”和“三老四严”的“大庆精神”,就是这种观念和精神的代表。所谓消极的一面,是这种集权管理模式强化了“官本位”观念,管理活动行政化,职工群众的积极性未能充分发挥出来,民主管理的监督约束机制显得无力。特别是在极“左”思潮的干预下,“以阶级斗争为纲”,把政治挂帅绝对化,严重阻碍了企业民主制度的建立和监督制度的形成。实行经济体制改革以后,传统计划经济体制逐步转换为社会主义市场经济体制,中国企业文化建设的环境开始转变,特别是现代企业制度的建立,为建立有中国民族特色的企业文化创造了有利的政治法律环境,企业文化建设也取得了明显成效。
中国是一个历史悠久的文明国家,中国的传统文化内涵丰富,其中既有积极的一面,也有消极的一面。关于如何利用传统文化中的积极因素建立有中国特色的企业文化,稍后再作讨论。